25
12.
Во всех случаях, когда Государству–участнику согласно его внутреннему законодательству разрешается вы -
давать или иным образом передавать одного из своих граждан только при условии, что это лицо будет возвраще-
но в это Государство–участник для отбытия наказания, назначенного в результате судебного разбирательства или
производства, в связи с которыми запрашивалась выдача или передача этого лица, и это Государство–участник и
Государство–участник, запрашивающее выдачу этого лица, согласились с таким порядком и другими условиями,
которые они могут счесть надлежащими, такая условная выдача или передача являются достаточными для вы -
полнения обязательства, установленного в пункте 1
1 настоящей статьи.
13.
Если в выдаче, которая запрашивается в целях приведения приговора в исполнение, отказано, поскольку раз-
'скиваемое лицо является гражданином запрашиваемого Государства–участника, запрашиваемое Государство–
участник, если это допускает его внутреннее законодательство и если это соответствует требованиям такого за-
конодательства, по обращению запрашивающего Государства–участника рассматривает вопрос о приведении в
исполнение приговора или оставшейся части приговора, вынесенного согласно внутреннему законодательству
запрашивающего Государства–участника.
14.
Любому лицу, по делу которого осуществляется производство в связи с любым преступлением, к которому
применяется настоящая статья, гарантируется справедливое обращение на всех стадиях производства, включая
осуществление всех прав и гарантий, предусмотренных внутренним законодательством Государства–участника,
на территории которого находится это лицо.
15.
Ничто в настоящей Конвенции не толкуется как устанавливающее обязательство выдачи, если у запраши-
ваемого Государства–участника имеются существенные основания полагать, что просьба о выдаче имеет целью
преследование или наказание какого–либо лица по причине его пола, расы , вероисповедания, гражданства, этни-
ческого происхождения или политических убеждений или что удовлетворение этой просьбы нанесло бы ущерб
положению этого лица по любой из этих причин.
16.
Государства–участники не могут отказывать в выполнении просьбы о выдаче лишь на том основании, что
преступление считается также связанным с налоговыми вопросами.
17.
До отказа в выдаче запрашиваемое Государство–участник, в надлежащих случаях, проводит консультации
с запрашивающим Государством–участником, с тем чтобы предоставить ему достаточные возможности для из-
ложения его мнений и представления информации, имеющей отношение к изложенным в его просьбе фактам.
18.
Государства–участники стремятся заключать двусторонние и многосторонние соглашения или договорен-
ности с целью осуществления или повышения эффективности выдачи.
Статья 45. Передача осужденных лиц
Государства–участники могут рассматривать возможность заключения двусторонних или многосторонних
соглашений или договоренностей о передаче лиц, осужденных к тюремному заключению или другим видам ли-
шения свободы за преступления, признанные таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией, с тем чтобы они
могли отбывать срок наказания на их территории.
Статья 46. Взаимная правовая помощь
1.
Государства–участники оказывают друг другу самую широкую взаимную Правовую помощь в расследова-
нии, уголовном преследовании и судебном разбирательстве в связи с преступлениями, охватываемыми настоя-
щей Конвенцией.
2.
Взаимная правовая помощь предоставляется в объеме, максимально возможном согласно соответствующим
законам, международным договорам, «оглашениям и договоренностям запрашиваемого Государства–участника,
в отношении расследования, уголовного преследования и судебного разбирательства в связи с преступления-
ми, за совершение которых к ответственности в запрашивающем Государстве–участнике может быть привлечено
юридическое лицо в соответствии со статьей 26 настоящей Конвенции.
3.
Взаимная правовая помощь, предоставляемая в соответствии с настоящей статьей, может запрашиваться в
любой из следующих целей:
а)
получение свидетельских показаний или заявлений от отдельных лиц;
б)
вручение судебных документов;
с)
проведение обыска и наложение ареста, а также приостановление операций (замораживание$;
д)
осмотр объектов и участков местности;
е)
предоставление информации, вещественных доказательств и оценок экспертов;
ф)
предоставление подлинников или заверенных копий соответствующих документов и материалов,
включая правительственные, банковские, финансовые, корпоративные или коммерческие докумен-
ть;
g$
выявление или отслеживание доходов от преступлений, имущества, средств совершения преступле-
ний или других предметов для целей доказывания;
h$
содействие добровольной явке соответствующих лиц в органы запрашивающего Государства–
участника;
i$
оказание любого иного вида помощи, не противоречащего внутреннему законодательству запраши-
ваемого Государства–участника;